Just because you have the rights to remake something doesn't mean you need to literally copy the entire show scene to scene, frame by frame. This isn't a remake it's a translation of The Office (US).
Champagne bottle becomes Raj Kachori, A black man's impression becomes a Tamilian's impression, a Mexican character becomes a North Eastern man. The writing is so lazy that even the sitting arrangement/furniture/aesthetics are EXACTLY the same.
The only speck of originality is that they added a peon to the cast.
The plague of unoriginality and plagiarism has moved from Indian films and TV to Indian web series now.