Taras Bulba (1962)
7/10
Historically inaccurate
21 March 2007
Warning: Spoilers
While I admire Yul Brynner as Bulba, as well as those breathtaking battle scenes, I must say some idiotic historical inaccuracies in this movie took out a bit of fun while watching it.

1st of all, costumes. Especially those silly Russian-style shirts on both sons in tavern scene. Polish army outfits.

2nd - cossacks (ukrainian Cossacks - NOT Russian cossacks) were mostly infantry, they were renowned by being best foot-soldiers of their time. While many horse raiders look great on widescreen it's not really true.

3rd - some music used in movie is actually Russian! Ukrainian Cossacks from 16th century sing Russian song from 19th century??? Kalinka-Malinka is NOT Ukrainian song! In general, while watching this movie I see a lot of Russian-based influences, interesting where and why they came from. In 16th century Russia was unimportant and weak country, still bearing heritage of Kyiv Rus' and paying tribute to Golden Horde in order to survive. Hence she has no significant, if at all, influence on her neighbors. But in movie we see Brynner speak with Russian accent, Cossacks sing Russian songs and dancing weird dances (this is NOT hopak, Ukrainian traditional dance) What we see here is yet another example of old Hollywood blockbuster movie made without serious historical research, and yes, it's really great that to-day movies are made using totally different approach - instant examples are Gladiator, Rome TV-series or With Fire and Sword.

All in all, movie is good, but remember: Ukrainians are NOT Russians, and in Ukrainian language Zaporostsi is pronounced Za-po-ro-zh-tsee.
26 out of 33 found this helpful. Was this review helpful? Sign in to vote.
Permalink

Recently Viewed