The Woman Next Door (1981) Poster

Gérard Depardieu: Bernard Coudray

Photos 

Quotes 

  • [English subtitled version] 

    Arlette Coudray : [about their new neighbors]  Isn't the aviator's wife beautiful?

    Bernard Coudray : He's not an aviator. He's an air traffic controller. He works at the Grenoble airport control tower. He handles planes, I handle boats.

    Arlette Coudray : Isn't his wife beautiful? There's something unique about her.

    Bernard Coudray : I don't think she belongs here.

    Arlette Coudray : What do you mean?

    Bernard Coudray : Look at us. We came to live here for the dirt, the trees, the stones. Everything is natural. Why did that woman come here?

  • [English subtitled version] 

    Arlette Coudray : [whispering about the man that has come to use their telephone]  That's our new neighbor?

    Bernard Coudray : Yes. He'll move in next week.

    Arlette Coudray : With his wife?

    Bernard Coudray : He might not be married.

    Arlette Coudray : I saw his ring.

    Bernard Coudray : Then we'll have two new neighbors. Which reminds me, we'll have to be careful. No more making love in the garden.

    Arlette Coudray : [smiling]  We just have to be quiet.

    Bernard Coudray : No more sex in the garden. No, no, no, no, no. It's for the best. My butt ends up on the grass and I always catch a cold.

  • [English subtitled version] 

    Arlette Coudray : [about the noise outside in the middle of the night]  Listen.

    Bernard Coudray : Just some cats. They're fighting.

    Arlette Coudray : No. They're making love. Like wild beasts.

  • [English subtitled version] 

    Mathilde Bauchard : I've really changed, haven't I?

    Bernard Coudray : No, you're exactly the same.

    Mathilde Bauchard : You say that so cruelly.

  • [English subtitled version] 

    Odile Jouve : My prosthesis is quite a hit. A guy followed me for ages the other day. I crossed the street, changed directions, when he finally approached me. I couldn't get rid of him. He was a fetishist.

    Bernard Coudray : I'm not surprised. I saw a film like that. There's a woman who's afraid of being held in a man's arms. She couldn't stand it. Not at all. To please her, a guy cuts his arms off.

    Odile Jouve : Both of them?

    Bernard Coudray : I guess. Or maybe one. Anyway, he did it for love.

  • [English subtitled version] 

    Odile Jouve : [about his just completed telephone call to Arlette]  Idiot. Why not tell me to leave? I couldn't help overhear you lying. Shame on you.

    Bernard Coudray : Yes. Yes, I lied. Yes... I said I was at work. I don't usually lie, you know.

    Odile Jouve : You were pretty convincing. I can blackmail you now! Come on. Buy my silence with a bourbon.

  • [English subtitled version] 

    Bernard Coudray : [about getting to know his new neighbors]  I like to take it slow. I need to get used to things. You know how it is: we invite them, then they invite us, and then...

    Odile Jouve : A vicious cycle!

  • [English subtitled version] 

    Odile Jouve : [about her injuries]  It was a long time ago. It'll be twenty years next year. It was during the Algerian putsch. I can tell you the truth now, 'cause I like you. I didn't fall. I threw myself out the window like a sack of linen.

    Bernard Coudray : You don't say. That takes courage.

    Odile Jouve : Don't be silly. It wasn't brave, just desperate. Madly in love and desperate. He left for New Caledonia and dumped me. Like an idiot, I still hoped. Then I heard he'd gotten married. So, Geronimo!

    Bernard Coudray : What did he say when he found out?

    Odile Jouve : I made sure he never did. It's much better that way.

    Bernard Coudray : That's true. Men don't like to hear things like that.

    Odile Jouve : They're right. I'd say that my story was tragic, but not fatal. Like Edith Piaf, I don't regret a thing. Not one thing.

  • [English subtitled version] 

    Bernard Coudray : [about his new neighbors]  He's kind of laid-back, cool as a cucumber.

    Odile Jouve : And her?

    Bernard Coudray : I don't know. She's kind of gloomy. One of those really complicated women, you know?

    Odile Jouve : Never met one of those...

  • [English subtitled version] 

    Bernard Coudray : I've changed, you know.

    Mathilde Bauchard : It's true, you have changed.

  • [English subtitled version] 

    Bernard : I regret hurting you as much as I regret being hurt by you.

  • [English subtitled version] 

    Bernard Coudray : You're even more beautiful now. It's true. We were too young, but now we understand each other.

    Mathilde Bauchard : I don't understand and I'm not trying to, either.

  • [English subtitled version] 

    Bernard Coudray : I want to rent the room by the month.

    Mathilde Bauchard : Why? We can come whenever we want.

    Bernard Coudray : I don't want anyone else making love in our bed.

  • [English subtitled version] 

    Bernard Coudray : I'll get a hold of myself. From now on, I'll behave. We'll just be friends, like before.

    Mathilde Bauchard : Like before? Before what?

  • [English subtitled version] 

    Bernard Coudray : Your radio works now. I'm glad you're interested in the news, what's happening in the world.

    Mathilde Bauchard : No. I only listen to songs. They tell the truth. The dumber they are, the truer they are. They aren't really dumb. What do they say? They say: "Don't leave me." "Losing you breaks my heart." "I'm like an empty house without you." "I'd follow you anywhere." Or even, "Without love, we are nothing."

    Bernard Coudray : Well, Mathilde, I have to go now.

See also

Release Dates | Official Sites | Company Credits | Filming & Production | Technical Specs


Recently Viewed