Advanced search
- TITLES
- NAMES
- COLLABORATIONS
Search filters
Enter full date
to
or just enter yyyy, or yyyy-mm below
to
to
to
Exclude
Only includes titles with the selected topics
to
In minutes
to
1-50 of 54
- Mail author for translation. "Elni annyit tesz, mint mindig, mindig ismerkedni. Ha tul sokat vagyunk egyedul, elszokunk a vilagtol." Mas a videk nyugalma, mas a varos zaja. Evelin csendes maganyban el foldbirtokan. Az elet fatyolos kozelsegeben erinti meg, a szerelem hamar jon, s eszrevetlen tavozik az ajton. Almos, koborlo lovagja az ifjusag elmulasat fajlalja. Pesti baratnoje nagyvilagi no, aki nem akar es nem tud regenyek szerint elni. Kitarto foldbirtokos kerojet osi nemesi cimeert, szokasaiert gunyolja. De o is keres valamit: az orult szenvedelyt, a nevesincs ferfit. Az elet egy hosszadalmas oszi utazas. Mindig csak eszak fele.
- A friendship develops between the agent and the detainee in his care.
- The philosophers of the pub, the regulars of red-light houses, the females' protegees with flexible souls, the ones who suffering of love, these enthusiastic and cynical men are the heroes of their own close world.
- Anthology of five shorts about death.