IMDb >
Kika Superbruja y el libro de hechizos (2009)
Generalidades
información principalinformación combinadareparto y equipo completoscréditos de compañíasReseñas
comentarios de los usuariosreseñas externasCalificacionesforoArgumento y citas
resumen de la tramaOtro tipo de información
taquilla/negociofechas de estrenolugares de rodajeespecificaciones técnicasNoticieroPromocional
galería de fotosEnlaces externos
Sitios oficialesKika Superbruja y el libro de hechizos (2009) Más contenido en IMDb.com »
Generalidades
Calificación:
Su Calificación:
Director:
Escritores:
Fecha de Estreno:
12 junio 2009 (España)
Ver más »
Género:
Comedia | Familia | Fantasía
Comentarios de usuarios:
Walt Disney serie B con muchas ñoñerías, no apto para los no niños
Ver más (1 en total) »
Foros
Discutir película con otros usuarios en Foro de IMDb para Kika Superbruja y el libro de hechizos (2009)Reparto
(Descripción general del reparto)| Alina Freund | ... | Lilli | |
| Sami Herzog | ... | Leon | |
| Michael Mittermeier | ... | Hektor (voz) | |
| Pilar Bardem | ... | Surulunda | |
| Ingo Naujoks | ... | Hieronymus | |
| Anja Kling | ... | Mutter | |
| Yvonne Catterfeld | ... | Hübsche Blondine | |
| Karl Markovics | ... | Alfred | |
| Erwin Steinhauer | ... | Mops (voz) | |
| Adele Neuhauser | ... | Surulunda (voz) | |
| Theo Trebs | ... | Andreas | |
| Leonard Boes | ... | Jonas (como Leonard Boës) | |
| Antonia von Melville | ... | Mona | |
| Antonia Cäcilia Holfelder | ... | Lehrerin Grach (como Antonia Holfelder) | |
| Irm Hermann | ... | Immobilienmarklerin |
Más detalles
Conocido como:
"Hexe Lilli: Der Drache und das magische Buch" - Alemania (título original)
Ver más »
Ver más »
Duración:
89 min
País:
Alemania | Italia | Austria
Idioma:
Alemán | Alemán
Color:
Color
Clasificación:
Alemania:o.Al. (f)
Compañía:
Cosas divertidas
Referencias de películas:
Se hace referencia en "Wetten, dass..?: Wetten, dass..? aus Offenburg (#1.179)" (2009)Ver más »
Ver más (1 en total) »
Recomendaciones
Si disfrutó este título, nuestra base de datos también recomienda:
Mostrar más recomendaciones
|
|
|
|
|
| Kika Superbruja, el viaje a Mandolan | Mondmann | El secreto de los hermanos Grimm | Momo | Son of Rambow |
|
Calificación de usuarios IMDb: |
Calificación de usuarios IMDb: |
Calificación de usuarios IMDb: |
Calificación de usuarios IMDb: |
Calificación de usuarios IMDb: |
Enlaces Relacionados
| Reparto y Personal Completos | Créditos de la compañía | Reseñas externas |







A uno como adulto esta película nos ofrece bastante poco y no nos termina enganchando. Pero como es un producto para niños, puede que ellos sepan perdonar lo maniquea de la historia y la gran cantidad de chorradas que aparecen en el relato.
Este filme es un producto alemán serie B de la Walt Disney, el cual no tiene deslumbrantes méritos técnicos como para atraer visualmente al espectador (por allí lo mejor en ese aspecto es el dragoncito hecho por ordenador).
La cinta apenas que posee un argumento muy simplista, maniqueo y mesiánico como para mantener entretenidos a los más pequeños, mientras que las interpretaciones no tienen gran encanto como para resultar entrañables y tiernas.
Por más que queramos justificar a este producto como una oferta infantil, si la analizamos fríamente nos damos cuenta de que nuestros niños merecen algo más elaborado y mejor orquestado.
Obviamente que no alcanza sólo con poner un par de personajes circenses haciendo el ridículo, hablarles de magia, intentar divertirlos con animalillos parlantes, atiborrarlos de fondos colorinches y efectos especiales resultones, tratar de asustarles con el tema de los malos que quieren dominar el mundo, querer alegrarlos con el típico final feliz y edulcorado, y poner en pantalla a unos niños simpáticos como actores protagonistas. Si bien todo ello puede contribuir a llamarles la atención parcialmente, es obvio que hace también falta inspiración y lucidez a la hora de confeccionar el guión, y esa característica aquí brilla por su ausencia.
Datos anecdóticos-divertidos: 1. Si alguien ve la versión doblada al castellano: el doblaje a Pilar Bardem es impresentable, ni siquiera es una mujer la que le dobla la voz. El resultado es algo tan gracioso como ver a una anciana con voz de hombre. Una desprolijidad garrafal. 2. Tampoco entiendo por qué le llaman Kika a la niña protagonista, si es claro que su nombre es Lilli en la obra original. Ese incomprensible el afán de complicar inútilmente todo.