IMDb RATING
6.0/10
47K
YOUR RATING
In all of Roman territory, the village where Asterix and Obelix live is the only enclave that has not yet been dominated by the empire, thanks to the magic potion of the druid Panoramix. But... Read allIn all of Roman territory, the village where Asterix and Obelix live is the only enclave that has not yet been dominated by the empire, thanks to the magic potion of the druid Panoramix. But Commander Detritus has a plan to change that.In all of Roman territory, the village where Asterix and Obelix live is the only enclave that has not yet been dominated by the empire, thanks to the magic potion of the druid Panoramix. But Commander Detritus has a plan to change that.
- Awards
- 4 wins & 1 nomination total
Featured reviews
This was a film I was curious about. My childhood has fond memories of the adventures of the brave little Gaul and his pals. This film was perfect in capturing those memories.
The essence of the film seems to be fun. In fact this one of a few films I would dubb a family movie. All ages can view this and come away with something. Personally the slapstick humour I enjoyed. Also the dub for English translation was excellent, hats off to Mr Jones.
The one bad point, and this is a minor point, is that the film is actually four books mixed together. If you know the books you can have a good idea about whats coming up, which is a bit unfortionate. An original script may have served the film better.
However overall it proved to be entertaining. May that little village in Gaul always remain free.
The essence of the film seems to be fun. In fact this one of a few films I would dubb a family movie. All ages can view this and come away with something. Personally the slapstick humour I enjoyed. Also the dub for English translation was excellent, hats off to Mr Jones.
The one bad point, and this is a minor point, is that the film is actually four books mixed together. If you know the books you can have a good idea about whats coming up, which is a bit unfortionate. An original script may have served the film better.
However overall it proved to be entertaining. May that little village in Gaul always remain free.
I, not being a fan of live-action movies based on cartoons or comics, didn't expect much of this film. "At least it's made by the French, as were the comics", I thought. The film, however, turned out to be pretty good. The actors did their jobs well and actually managed to look like the original Gauls and Romans I've grown to love. The special effects were impressive, especially the effect of the magic potion. The plot didn't follow any particular album, instead it was a mix-match of several album stories, with a little of its own thrown in. In my opinion, they didn't focus on certain albums enough. The main story, however, was very good. My only real complaint is the portrayal of the Roman legions. The Italian accent they spoke in was needless, because the Italian language wasn't around in 50 BC. And they should dress in green, not red! I recommend this movie to all fans of the Asterix comics. This is what live-action movies about cartoons should be like, which is more than I can say for many Disney movies.
This movie is a feast of recognition for those who know the comic. The story is straight forward. It doesn't follow any story-line from any of the comics. The movie doesn't flow, it's more a collection of scenes. The characters sometimes seem a parody of the characters in the comic than rather staying true to the comic. The visuals are good and have a comic book feel to them. If you know the comic this movie is worth seeing, but don't expect too much from it. For all the other people don't bother.
At the end of the day it's not a film for introducing one's kids to Astérix - buy the comic books for that. It's more a capture of the flavour of the Astérix books for those of us adults who remember them with affection, and who consequently aren't concerned overly with details of plot or characterisation. In fact Astérix and Obélix are woefully under-characterised from the start of the film. If you don't know that Obélix's trade is in quarrying menhirs, then the joke about the heart-shaped menhir for Panacea (Laetitia Casta) is likely to fall flat. But those of us who know and love the characters already are going to enjoy it.
One reason for not showing it to your kids would be that there is the occasional crudity in the language - in my view utterly unnecessary, and against the practice of the comic books - at least the English translations of same.
One of the joys of the English translations of the books was the pains taken by the translators to include jokes specifically for the English, particularly in character's names, eg the chief is called VitalStatistix, the druid is called GetAFix, Caius Bonus becomes Crismus Bonus, etc. Terry Jones has happily continued this tradition, although it's a shame that he didn't do more, as it seems to me that movie script rather emphasised silly japes and slapstick over the wonderful wit of the comic books.
Dèpardieu is an absolute revelation as Obélix (and in the English version, splendidly dubbed by Terry Jones himself).
One reason for not showing it to your kids would be that there is the occasional crudity in the language - in my view utterly unnecessary, and against the practice of the comic books - at least the English translations of same.
One of the joys of the English translations of the books was the pains taken by the translators to include jokes specifically for the English, particularly in character's names, eg the chief is called VitalStatistix, the druid is called GetAFix, Caius Bonus becomes Crismus Bonus, etc. Terry Jones has happily continued this tradition, although it's a shame that he didn't do more, as it seems to me that movie script rather emphasised silly japes and slapstick over the wonderful wit of the comic books.
Dèpardieu is an absolute revelation as Obélix (and in the English version, splendidly dubbed by Terry Jones himself).
Before I went to see it I had some open items about this movie: - How would the actors fulfill the roles of the cartoon characters? - To which book(s) will the movie refer? And the really most important question: - How the hell are they going to animate the flying Romans?
To answer the last question: The special effects are really brilliant, every Asterix-fan will be delighted by the ways how the Romans leave ground. As well I really fell in love with the village.
Some actors are really good. Most of all Roberto Benigni as the evil Destructivus is gorgeous. As well, I was positively surprised by Depardieu as Obelix. But Asterix is not as witty and humorous as in the books, Miracolix (alias Panoramix or Getafix) the druid is not the relaxed old wise.
The plot is new but has a lot of motives from the books. The real Asterix-fan will have noticed (I only know the German titles): Der Seher, der Kupferkessel, der Gallier, die Goten, als Legionaer, and there are surely more.
All in all I really much enjoyed the movie although I was really skeptic about it before. And I missed the pirates.
To answer the last question: The special effects are really brilliant, every Asterix-fan will be delighted by the ways how the Romans leave ground. As well I really fell in love with the village.
Some actors are really good. Most of all Roberto Benigni as the evil Destructivus is gorgeous. As well, I was positively surprised by Depardieu as Obelix. But Asterix is not as witty and humorous as in the books, Miracolix (alias Panoramix or Getafix) the druid is not the relaxed old wise.
The plot is new but has a lot of motives from the books. The real Asterix-fan will have noticed (I only know the German titles): Der Seher, der Kupferkessel, der Gallier, die Goten, als Legionaer, and there are surely more.
All in all I really much enjoyed the movie although I was really skeptic about it before. And I missed the pirates.
Did you know
- TriviaIn the pit-scene the extras had to scream and cheer like crazy. At first the crew couldn't get the people to be loud and wild enough. Then the director decided to split them up in two groups. Fans of adverse German soccer teams were put up against each other. It worked. The extras went berserk from then on.
- GoofsMost Roman legionaries are wearing iron helmets and plate armor (lorica segmentata or lorica laminata), which in the time of Julius Caesar were not used by the Roman army yet. Roman soldiers in the Gallic War mainly wore simple bronze helmets and chain-mail armor.
- Crazy creditsThis movie is dedicated to René Goscinny
- ConnectionsFeatured in Troldspejlet: Episode #21.6 (1999)
- SoundtracksShe Didn't See Me
Performed by A1
Details
- Release date
- Countries of origin
- Official sites
- Language
- Also known as
- Asterix and Obelix Take on Caesar
- Filming locations
- Production companies
- See more company credits at IMDbPro
Box office
- Budget
- FRF 274,620,000 (estimated)
- Gross US & Canada
- $1,541,261
- Opening weekend US & Canada
- $304,245
- Jun 6, 1999
- Gross worldwide
- $1,632,567
- Runtime1 hour 49 minutes
- Color
- Sound mix
- Aspect ratio
- 2.35 : 1
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content

Top Gap
By what name was Asterix and Obelix vs. Caesar (1999) officially released in India in English?
Answer