Henrik Galeen (guionista)
(más)
3 junio 1929 (USA) más
Horror
Vampirismo polémico más (1 en total)
| Max Schreck | ... | Graf Orlok | |
| Gustav von Wangenheim | ... | Hutter (como Gustav v. Wangenheim) | |
| Greta Schröder | ... | Ellen Hutter, seine Frau (como Greta Schroeder) | |
| Alexander Granach | ... | Knock, ein Häusermakler | |
| Georg H. Schnell | ... | Westenra - Hutters Freund (como G.H. Schnell) | |
| Ruth Landshoff | ... | Lucy, Westenras Frau | |
| John Gottowt | ... | Professor Bulwer, ein Paracelsianer | |
| Gustav Botz | ... | Professor Sievers - der Stadtarzt | |
| Max Nemetz | ... | Käpitän der Demeter | |
| Wolfgang Heinz | ... | Matrose 1 | |
| Albert Venohr | ... | Matrose 2 | |
| Eric van Viele | ... | Matrose 3 | |
| listado alfabético del resto del reparto: | |||
| Karl Etlinger | ... | (sin acreditar) | |
| Guido Herzfeld | ... | Wirt (sin acreditar) | |
| Fanny Schreck | ... | Krankenschwester im Hospital (sin acreditar) | |
| Hardy von Francois | ... | Arzt im Hospital (sin acreditar) | |
| Heinrich Witte | ... | Wärter im Irrenhaus (sin acreditar) | |
Dirigida por | |||
| F.W. Murnau | |||
Créditos del guión(en orden alfabético) | ||
| Henrik Galeen | guionista | |
| Bram Stoker | novela "Dracula" (uncredited) | |
Producida por | |||
| Enrico Dieckmann | .... | productor | |
| Albin Grau | .... | productor | |
Música original por | |||
| James Bernard | (1997) | ||
| Hans Erdmann | |||
| Carlos U. Garza | |||
| Timothy Howard | (1991) | ||
| Richard Marriott | (1989) (como Club Foot Orchestra) | ||
| Richard O'Meara | |||
| Hans Posegga | (1989) | ||
| Peter Schirmann | (1969) | ||
| Bernardo Uzeda | (2006 version) | ||
| Bernd Wilden | |||
Fotografía por | |||
| Fritz Arno Wagner | (como F.A. Wagner) | ||
| Günther Krampf | (sin acreditar) | ||
Dirección Artística por | |||
| Albin Grau | |||
Diseño de vestuario por | |||
| Albin Grau | |||
"Nosferatu, eine Symphonie des Grauens" - Alemania (título original)
"Nosferatu, una simfonia del terror" - España (Título catalán)
más
94 min | USA:81 min | España:65 min (VHS version) | España:92 min (DVD edition) | 84 min (1994 restored version projected at 20 fps) | UK:88 min (1997 restored version) | Bélgica:85 min | Suecia:84 min (DVD version)
Alemania
Alemán
Blanco y Negro
1,33 : 1 más
Silent
Canadá:PG (Manitoba/Nova Scotia) (DVD rating) (video rating) | Finlandia:(Banned) (1922) | Finlandia:K-12 (1987) | Islandia:L | Canadá:13+ (Ontario) | Brasil:12 | República Checa:U | Argentina:13 | Australia:PG | Alemania:12 | España:13 | Suecia:(Banned) | UK:PG | USA:Unrated | España:T | Corea del Sur:12 (DVD rating) | Portugal:M/12 (DVD rating) | Canadá:G (Quebec)
Baltic Sea más
Se hace referencia en Crepúsculo (2008/I) más
|
|
|
|
|
| Nosferatu, vampiro de la noche | Drácula | Drácula | Drácula, de Bram Stoker | Vampyr - Der Traum des Allan Grey |
|
IMDb Calificación:
|
IMDb Calificación:
|
IMDb Calificación:
|
IMDb Calificación:
|
IMDb Calificación:
|
| Reparto y Personal Completos | Créditos de la compañía | Reseñas externas |
La película es la primera adaptación cinematográfica de la novela "Drácula" de Bram Stocker. Aunque cuando Murnau finalizó el rodaje fue demandado por la viuda de Bram Stoker, por considerar la película una adaptación nada subrepticia de la novela. Murnau había pedido los derechos antes de filmar Nosferatu, pero no le fueron concedidos. La viuda de Stoker ganó el juicio, y muchas copias de Nosferatu se quemaron.
No puedo negar que visionar hoy día esta película puede resultar bastante pesado y hasta incluso aburrido si no se está preparado de antemano. El objetivo de ver este filme es descubrir los recursos utilizados allá en los comienzos del cine, y de hecho, cuando una revisa obras como éstas, encuentra un cúmulo de méritos que hay que saber valorar y respetar.
Este filme es un referente del expresionismo alemán, donde se da preponderancia al ambiente y a los escenarios sobre los personajes, la utilización de contrastes lumínicos como recurso para lograr escenas claroscuras y así obtener la ambientación adecuada para producir miedo en este caso.
El filme utiliza el montaje en paralelo, un recurso utilizado para narrar dos situaciones que ocurren al mismo tiempo en distintos lugares, algo poco usual en esa época.
La cinta tiene mucho de lirismo y romanticismo en sus conceptos, sin dejar de lado lo terrorífico de la atmósfera lograda por Murnau, gracias a los recursos antes mencionados a los que hay que sumar las grandes caracterizaciones, en especial la de Max Schreck como el Conde Orlok, un híbrido monstruo-vampiro de rasgos aterradores. Una composición muy bien lograda, un diseño del personaje muy interesante gracias a un magnífico maquillaje.
Murnau posee intención de asustar a través de la mitología, de la angustia y el dramatismo sobrenatural que produce un relato de estas características para la época.
Algo a ser tenido en cuenta es la caracterización psicológica del personaje de Ellen Hutter (Greta Schröder). Ella cae en una depresión al ver que su amado emprende el viaje a Transilvania y partir de allí una fuerza maligna se apoderará de ella. Entonces nos sentimos identificados por la fuerte lucha interna que hay en ese personaje por repeler ese sentimiento de atracción hacia el vampiro.
Un filme con mucho terror poético, muy buena banda sonora acorde y con lúgubre ambientación, toda una experiencia de ponernos en contacto con los comienzos del cine de terror bien logrado.