Grammatically Incorrect Movie Titles
Every year or so, there comes along a movie that just couldn't get the grammar or spelling of its title correct. Doesn't that just drive you mad?! Sometimes the filmmakers do it on purpose, and they do have artistic license to do so, but we also have licenses to be grammar police.
For titles like "Me and Orson Welles" or "Marley & Me" that are only giving us part of the full statement, there's really a 50/50 chance that they have it correct, so let's give them the benefit of the doubt.
But the rest aren't going to get away with it. Which movie title, with grammar and/or spelling mistakes, bothers you the most?
For those outside of the U.S., some of you are lucky enough to have had the title corrected upon release in your country. For those situations, the original U.S. title is also given in the description.
Discuss here: http://www.imdb.com/board/bd0000088/thread/224289914
For titles like "Me and Orson Welles" or "Marley & Me" that are only giving us part of the full statement, there's really a 50/50 chance that they have it correct, so let's give them the benefit of the doubt.
But the rest aren't going to get away with it. Which movie title, with grammar and/or spelling mistakes, bothers you the most?
For those outside of the U.S., some of you are lucky enough to have had the title corrected upon release in your country. For those situations, the original U.S. title is also given in the description.
Discuss here: http://www.imdb.com/board/bd0000088/thread/224289914
List activity
657 views
• 1 this weekCreate a new list
List your movie, TV & celebrity picks.
20 titles
- DirectorJoe JohnstonStarsRick MoranisMatt FrewerMarcia StrassmanThe scientist father of a teenage girl and boy accidentally shrinks his and two other neighborhood teens to the size of insects. Now the teens must fight diminutive dangers as the father searches for them.Original U.S. Title: Honey, I Shrunk the Kids
What he actually means is "Honey, I Shrank the Kids" or "Honey, I Have Shrunk the Kids". The sequels don't get it right until "Honey, I Blew Up the Kid." - DirectorChris StokesStarsOmarionJarell HoustonRaz BIn order to achieve their dream of opening a recording studio, two friends (Omarion, Houston) must first win their city's dance contest -- a fierce competition that pits them against a group of tough street dancers.Original U.S. Title: You Got Served
I don't think they learned the "Honey, I Shrunk the Kids" lesson. "You Have Been Served" is the better title grammatically, not necessarily better creatively. - DirectorMarc LawrenceStarsSandra BullockHugh GrantAlicia WittA lawyer decides that she's used too much like a nanny by her boss, so she walks out on him.Original U.S. Title: Two Weeks Notice
They forgot the apostrophe! The correct title would be: "Two Weeks' Notice." - DirectorReginald HudlinStarsTim MeadowsKaryn ParsonsBilly Dee WilliamsThe Saturday Night Live (1975) character gets a big screen treatment.Original U.S. Title: The Ladies Man
They forgot the apostrophe, again! Since he is a man of the ladies, the correct title would be: "The Ladies' Man." - DirectorRobert ZemeckisStarsBob HoskinsChristopher LloydJoanna CassidyWhen a cartoon rabbit is accused of murder, he enlists the help of a burnt out private investigator to prove his innocence.Original U.S. Title: Who Framed Roger Rabbit
They forgot the question mark! It should be "Who Framed Roger Rabbit?" because I'm pretty sure Who (the person) is on first base and he did not frame Roger Rabbit. - DirectorBarry LevinsonStarsRobert De NiroJohn TurturroStanley TucciTwo weeks in the life of a fading Hollywood producer who's having a rough time trying to get his new picture made.Original U.S. Title: What Just Happened
They forgot the question mark, again! It should be "What Just Happened?" Even if What is a person (who is on second base), it still doesn't make any sense. - DirectorJames L. BrooksStarsReese WitherspoonPaul RuddOwen WilsonAfter being cut from the U.S.A. softball team and feeling a bit past her prime, Lisa finds herself evaluating her life and in the middle of a love triangle, as a corporate guy in crisis competes with her current, baseball-playing beau.Original U.S. Title: How Do You Know
They still forgot the question mark! It also only makes sense as a question: "How Do You Know?" - DirectorF. Gary GrayStarsGerard ButlerJamie FoxxLeslie BibbA frustrated man decides to take justice into his own hands after a plea bargain sets one of his family's killers free.Original U.S. Title: Law Abiding Citizen
They forgot the hyphen! It should be "Law-abiding Citizen" because I'm pretty sure they mean law-abiding as a single adjective describing the citizen and not that the law is abiding the citizen. - DirectorEllory ElkayemStarsDavid ArquetteKari WuhrerScott TerraVenomous spiders get exposed to a noxious chemical that causes them to grow to monumental proportions.Original U.S. Title: Eight Legged Freaks
They forgot the hyphen, again! Are we talking about eight freaks who all have legs, or we talking about freaks who specifically have eight legs? The spider on the cover suggests the latter, so it should be: "Eight-legged Freaks." - DirectorDennis DuganStarsAdam SandlerSalma HayekKevin JamesAfter their high school basketball coach passes away, five good friends and former teammates reunite for a Fourth of July holiday weekend.Original U.S. Title: Grown Ups
They still forgot the hyphen! "Up" or "ups" is not a noun, and the title should be: "Grown-ups." - DirectorJoel ZwickStarsNia VardalosJohn CorbettMichael ConstantineA young Greek woman falls in love with a non-Greek and struggles to get her family to accept him while she comes to terms with her heritage and cultural identity.Original U.S. Title: My Big Fat Greek Wedding
They forgot the commas! Since I'm pretty sure the Greeks themselves aren't big and fat, but all adjectives are actually describing the wedding, then the correct title would be: "My Big, Fat, Greek Wedding." - DirectorArthur HillerStarsRyan O'NealCoolioChuck DWhen a rookie filmmaker with the unfortunate name Alan Smithee realizes he's an unwitting studio puppet, being forced to make a big-budget action movie he knows is horrible, he steals the master reels and tries to make a deal.Original U.S. Title: An Alan Smithee Film: Burn Hollywood Burn
They forgot the commas, again! The movie was originally released without the colon, but now it's just the commas separating the action they would like Hollywood to do that need to be added, as in: "An Alan Smithee Film: Burn, Hollywood, Burn." - DirectorJ.J. AbramsStarsChris PineZachary QuintoZoe SaldanaAfter the crew of the Enterprise find an unstoppable force of terror from within their own organization, Captain Kirk leads a manhunt to a war-zone world to capture a one-man weapon of mass destruction.Original U.S. Title: Star Trek Into Darkness
They forgot the colon! It wouldn't even be correct if a star was taking a trek into darkness. The correct version, grammatically, would be: "Star Trek: Into Darkness." - DirectorHarry ElfontDeborah KaplanStarsJennifer Love HewittEthan EmbryCharlie KorsmoA complete graduating class, consisting of beautiful girls, geeks and promising footballers, assemble at a rich classmate's residence for a party. Interesting developments follow at the get-together.Original U.S. Title: Can't Hardly Wait
It's a double negative! Using "can't" and "hardly" together, the title translates to, "I do not find it hard to wait." Either "I Can't Wait" or "I Can Hardly Wait," or how about just using a completely different title? - DirectorSpike LeeStarsAnthony MackieKerry WashingtonEllen BarkinFired from his job for exposing corrupt business practices, a former biotech executive turns to impregnating wealthy lesbians for profit.Original U.S. Title: She Hate Me
They forgot about subject-verb agreement. "She" is third-person singular and requires a singular present-tense verb, as in: "She Hates Me." They likely did it on purpose, but we don't have to let them get away with it. - DirectorQuentin TarantinoStarsBrad PittDiane KrugerEli RothIn Nazi-occupied France during World War II, a plan to assassinate Nazi leaders by a group of Jewish U.S. soldiers coincides with a theatre owner's vengeful plans for the same.Original U.S. Title: Inglourious Basterds
They forgot how to spell! Technically, with this one they knew how to spell just chose not to spell correctly, but, still, it should be: "Inglorious Bastards." - DirectorAlejandro G. IñárrituStarsJavier BardemMaricel ÁlvarezHanaa BouchaibA man dying of cancer tries his best to leave the world on his own terms.Original U.S. Title: Biutiful
They forgot how to spell, again! The word is, of course, "Beautiful." They knew that, again, and went for a creative misspelling. - DirectorGabriele MuccinoStarsWill SmithThandiwe NewtonJaden SmithA struggling salesman takes custody of his son as he's poised to begin a life-changing professional career.Original U.S. Title: The Pursuit of Happyness
They still forgot how to spell! The noun form of "happy" becomes "happiness", and thus, it should be: "The Pursuit of Happiness." Another one that did it on purpose! - DirectorDavid FincherStarsMorgan FreemanBrad PittKevin SpaceyTwo detectives, a rookie and a veteran, hunt a serial killer who uses the seven deadly sins as his motives.Original U.S. Title: Se7en
They're trying to be clever! While it is obvious what the intended word is, how exactly does one pronounce a word with a number in the middle of it? - DirectorJudd ApatowStarsSteve CarellCatherine KeenerPaul RuddGoaded by his buddies, a nerdy guy who's never "done the deed" only finds the pressure mounting when he meets a single mother.Original U.S. Title: The 40 Year Old Virgin
They forgot the hyphens! "The 40 Year Old Virgin" isn't nearly as bad as the original poster with "The 40 Year-Old Virgin" which would appear to be about forty one-year-old toddlers, who are virgins (or one of them is a virgin)! But it would be best to be perfectly clear about that type of thing, so the title should be: "The 40-Year-Old Virgin".